رفضت مسلسلاً مصريًّا حتى لا تتنازل عن لهجتها
هيفاء حسين: الرومانسية سر الأتراك.. ودراما العرب أرقى
هيفاء حسين تؤكد رفضها التمثيل بغير اللهجة الخليجية
كشفت الفنان البحرينية هيفاء حسين أنها رفضت الاشتراك في بطولة مسلسل مصري؛ حيث كان عليها التخلي عن لهجتها الخليجية والحديث باللهجة المصرية، بينما أعربت عن اعتقادها بأن نجاح الدراما التركية في العالم العربي يعود في الأساس إلى الرومانسية.
وقالت هيفاء -في تصريحاتٍ لموقع qlp2.com-:
بعد عدة جلسات عمل مع مخرجين اعتذرت عن عدم المشاركة في الدراما المصرية؛ وذلك بسبب تمسكي بلهجتي الخليجية، مشيرة إلى أن تلك الأعمال كانت مرشحة للعرض خلال شهر رمضان المقبل.
وشددت الفنانة البحرينية على أنها تعتز بلهجتها الخليجية جدًّا وترفض التمثيل بأي لهجة أخرى غيرها، مضيفة: بعد انتشار الفضائيات ونضْج الأعمال الدرامية الخليجية أصبحت لهجتنا سهلة وممتعة، وبدأ المشاهد العربي في المغرب والمشرق يشعر بحلاوتها، ولذا فأنا أتمسك بها.
تجاهل الرومانسية
ومن ناحية أخرى، رأت هيفاء حسين أن سر تعلق العرب بالأعمال التركية هو تركيزهم على الجانب الرومانسي والإنساني في حياة الفرد، مشيرة إلى أن الدراما العربية تجاهلت هذا الجانب وباتت تركز على المشاكل والقضايا وأغفلت الجانب الرومانسي تمامًا.
وأضافت أن الدراما العربية تعتبر أهم وأرقى من الدراما التركية؛ حيث تتميز أعمالنا العربية بعراقتها، فالمخرجون لدينا بارعون كما أن لدينا ممثلين موهوبين، إضافةً إلى أن أعمالنا تتحدث عنَّا وهو ما لا يتواجد في الدراما التركية.
وعلى صعيد أعمالها الفنية، قالت هيفاء إنها انتهت من تصوير مشاهدها في أحداث مسلسل "منيرة"، والذي تشارك في بطولته الممثل القطري غانم السليطي وجاسم النبهان ومحمود بوشهري ويخرجه محمد دحام الشمري، ويعرض خلال شهر رمضان المقبل.
وأوضحت أن المسلسل يرصد لفترة تطور العراق الشقيق خلال الفترة من 1930 إلى 1950، وسيتعرض لبعض المناطق الإنسانية وبعض قصص الحب والرومانسية والتي باتت غائبة عن أعمالنا العربية.
وردًّا على سؤالٍ حول منافسيها بالوسط الفني، قالت إنه لا يوجد أي ممثلة منافسة لها، فهي لها سماتها ومميزاتها التي لا توجد لدى أي فنانة أخرى سواء مصرية أو سورية أو خليجية.